Aki szerencsétlen a kártyában, szerencsés a szerelemben. #
A magyar kifejezésnek megvan a fordítottja is: Aki szerencsés a kártyában, szerencsétlen a szerelemben.Gyakorlatok#
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.Ekvivalensek más nyelvekben#
- Német: Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
- Szlovén: Sreča v ljubezni, smola pri kartah / igrah na srečo. Szó szerint: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"
- Szlovák: Nešťastie v hre, šťastie v láske.
- Cseh: Neštěstí ve hře, štěstí v lásce.
Komponensek#
- aki Lemma: aki
- szerencsétlen Lemma: szerencsétlen
- kártyában Lemma: kártya
- szerencsés Lemma: szerencsés
- szerelemben Lemma: szerelemben
Jelentés(ek)#
Annak kifejezésére mondják vigasztalásul, hogy nem kell nagyon bánkódni, ha vesztünk valamilyen szerencsejátékban, mert szerencsénk lehet a szerelemben , illetve a fordítottját - gyakran ugratásként -, hogy nem kell felhőtlenül örülni annak, ha nyerünk valamely szerencsejátékban, mert pechünk lehet a szerelemben. [Példa 1] Noha a kifejezés használatos a magyarban, írásos adat alig van rá, a példabeli is inkább csak felidézi az eredetit.Sajátos használat#
A közmondás sajátos használata.Variánsok#
Alakváltozatok#
Komponensek cseréje#
Tipikus használat a szövegben#
Példák #
[Példa 1] (Szakasz Közmondás ):
- Ki a kocsiból! - mondják, de akkor már röhögtek is. Vesztettem vagy nyolcvan forintot. De akkor nálam az ilyesmi nem számított, testvér, még örültem is neki. Mondom magamban: akinek nincs a kártyában, van a szerelemben. Hazaértem három óra felé. Reggel odajön hozzám a szegény anyám, és kérdezi, hogy jövök -e a templomba? Legalább én menjek, ha már az apám olyan istentelen. tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Gázlámpák alatt - Az idegen bajnok; Szerző: Moldova György; Dátum: 1982
/%
További példák keresése a korpuszban#
A Magyar Nemzeti Szövegtárban http://corpus.nytud.hu/mnsz további szövegpéldákat kereshet.
Az összes közmondás listája