Seite - 1520 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž
Bild der Seite - 1520 -
Text der Seite - 1520 -
1520
»Windischer Bauernbund«
»Nicht erklären konnte daher die Windischen-Theorie
die Existenz der sog. ›Nationalslowenen‹. Denn wenn
sich die Kärntner Slowenen als Windische zu einer ei-
genständigen nationalen Einheit entwickelt hatten, die
aus der tendenziellen Verschmelzung mit den Deut-
schen entstanden war, wie war es dann zu erklären, daß
in Kärnten/Koroška dennoch nationalbewußte Slowe-
nen existierten, die sich diesem Prozeß entzogen hat-
ten ? Der Widerspruch zeigte sich schließlich noch auf
einer anderen Ebene : Wutte geht davon aus, daß die
Windischen ein ›natürliches‹ Ergebnis verschiedener
Umstände seien ; warum war es aber dann notwendig,
daß sich deren Existenz im politischen Bekenntnis
des Einzelnen realisierte ? Denn entweder waren die
Kärntner Slowenen in Wirklichkeit Windische, dann
bedurfte es keiner politischen Bestätigung, oder sie
waren in Wirklichkeit Slowenen geblieben, die nur aus
politischen Gründen Windische genannt wurden, dann
fiel die Windischentheorie in sich zusammen. Daraus
läßt sich aber die wirkliche Funktion des ›Windischen‹
ableiten, nämlich die einer von den Deutschen gegän-
gelten Scheinfigur, die Personifikation slowenischer,
das heißt nunmehr windischer Unterordnung unter die
deutsche Herrschaft.«
Dass es ein windisches Volk gäbe, wird heute von
ernstzunehmenden Wissenschaftlern nicht mehr ver-
treten, aus der politischen Publizistik ist diese Theorie
noch nicht verschwunden. Die Windischen-Theorie
hat sich ungebrochen in der politischen Publizistik in
die Zweite Republik gerettet, wie einige Zitate zei-
gen : So schrieb etwa die »Neue Front« (Organ des
VdU/Verband der Unabhängigen, später der FPÖ) am
26. Jänner 1952, dass man die »Windischen« auf kei-
nen Fall zur slowenischen Nationalität zählen könne,
»da die Windischen Nachfahren des alten Stammes
der Wenden sind und als solche durchaus nicht dem
›Slowenischen Volkstum‹ zugerechnet werden können«.
Vor allem Wutte und der Publizist Viktor Reimann
(lange Zeit Mitarbeiter der Kronen-Zeitung) waren
innerhalb des VdU fanatische Verfechter der Windi-
schen-Ideologie, für Univ.-Prof. Gschnitzer (jurid.
Fak. Innsbruck) gab es keine Slowenen, nur Windische
auf österreichischem Staatsgebiet, für den Vorsitzen-
den des »Bundes der Windischen« (der einige Dutzend
Mitglieder zählt) und langjährigen KHD-Obmann-
Stellvertreter V. Einspieler stellten die Windischen
ein eigenständiges kleines Volk dar (Kleine Zeitung vom
16. Februar 1956). Interessant ist in diesem Zusammen-
hang, dass sich seit der NS-Zeit in den Volkszählungen der Zweiten Republik die Kategorie »Windisch« (mit
verschiedenen Kombinationen) gehalten hat.
Heute hat die »Windischen-Theorie« jedoch ihre
Rolle ausgespielt, eine eigene ethnische Kategorie der
»Windischen« wird politisch im nationalistischen Dis-
kurs nicht mehr ernst genommen und auch nicht mehr
benötigt (→ Zweisprachigkeits-Ideologie, Kärntner)
Lit.: B. Scheichelbauer : Zur 10-Jahr-Feier der Volksabstimmung. Kla-
genfurt/Celovec1930 ; M. Wutte : Deutsch – Windisch – Slowenisch.
Klagenfurt 1930 ; B. Scheichelbauer : Aufrichtigkeit, Klarheit, Ver-
ständigung. Zum Lagebericht der slowenischen Minderheit in Kärnten
auf dem Europäischen Nationalitätenkongress. Klagenfurt/Celovec
1932 ; W. Mucher : Die Sprache des Religionsunterrichtes in Südkärnten.
Eine Entgegnung. Cyrill und Method. Klagenfurt/Celovec, [s. d.] ; V.
Miltschinsky : Kärnten – Ein Jahrhundert Grenzlandschicksal (Eckart-
Schriften 2). Wien 1959 ; E. Kranzmayer : Die Kärntner Sprachgrenze
im Lichte der Vergangenheit. In : Die Aula, Sonderheft zur 40-jährigen
Wiederkehr d. Kärntner Volksabstimmung. Graz 1960, 4–6 ; L. Ude,
T. Zorn, J. Pleterski : Teorija o vindišarjih – »Windische«. In : Koroško
vprašanje. Ljubljana 1976, 163–212 ; H. Haas, K. Stuhlpfarrer : Öster-
reich und seine Slowenen. Wien 1977, 51 ; G. Fischer, Das Slowenische
in Kärnten. Bedingungen der sprachlichen Sozialisation. Eine Studie zur
Sprachenpolitik. Wien, Sprache und Herrschaft, Zeitschrift für eine
Sprachwissenschaft als Gesellschaftswissenschaft, Reihe Monogra-
phien Nr. 1/1980, 39 f.
Gero Fischer
»Windischer Bauernbund« (1515), → Bauernauf-
stände.
Winkler, Andrej Baron (Andreas, * 10. November
1825 Nemci [Trnovo/Gorica, Primorska], † 16. März
1916 Graz), Jurist, Verwaltungsbeamter, Landtagsabge-
ordneter in Gorizia/Gorica/Görz, identitätsbewusster
slowenischer Landespräsident von Krain/Kranjska, der
sich für die Gleichberechtigung des Slowenischen und
der Slowenen in Amt und Politik einsetzte.
W. studierte in Wien und Graz Jus, und war bereits
1848 Ausschussmitglied des Slavjansko bralno družtvo
[Slawischer Leseverein] und 1862 Mitbegründer der
Slovenska čitalnica [Slowenische Lesehalle] in → Go-
rizia/Gorica/Görz, deren Vorsitzender er bis 1866 war.
1861 war er der einzige gewählte slowenische Ab-
geordnete im Landtag von Gorizia/Gorica/Görz und
wurde 1867, 1870 und 1876 wiedergewählt. Er erwirkte,
dass mit den slowenischen Gemeinden in Slowenisch
korrespondiert wurde. 1866 setzte er sich auch für eine
Änderung der Wahlordnung ein, die den Slowenen
eine gleichberechtigtere Position gewährleisten sollte.
1868 erreichte er mit dem Landeshauptmann V. Pacej
ein politisches Übereinkommen mit den Italienern, mit
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Titel
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Untertitel
- Von den Anfängen bis 1942
- Band
- 3 : PO - Ž
- Autoren
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Verlag
- Böhlau Verlag
- Ort
- Wien
- Datum
- 2016
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Abmessungen
- 24.0 x 28.0 cm
- Seiten
- 566
- Kategorien
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Inhaltsverzeichnis
- Lemmata Band 3 Po–Ž 1049
- Verzeichnis aller AutorInnen/BeiträgerInnen und ihrer jeweiligen Lemmata 1571
- Verzeichnis aller ÜbersetzerInnen und die von ihnen übersetzten Lemmata 1577
- Verzeichnis der BeiträgerInnen von Bildmaterial 1579
- Verzeichnis der Abbildungen 1580
- Synopsis (deutsch/English/slovensko) 1599
- Biographien der Herausgeber 1602