Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Der Mensch ist ein Gewohnheitstier. Doslovný překlad: Člověk je návykové zvíře.
- Slovensky: Zvyk je železná košeľa.
- Slovinsky: Navada je železna srajca.
- Maďarsky:
Význam(y)#
Přísloví poukazuje na fakt, že člověk se někdy velmi těžko zbavuje starých návyků a obvyklých postupů. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]Variantní komponenty#
- X Lemma: X
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
Pálení čarodějnic pořádáme už devátým rokem, ale tolik lidí jsme tu ještě neměli," přiznala Hana Holečková, členka Volného sdružení přátel hudby Diagonála. Ne nadarmo se ovšem také říká, že zvyk je železná košile: stovky lidí totiž o den později jako za starých časů zamířily na prvomájové oslavy, které pořádali především sociální demokraté a komunisté. Rázná dechovka se ze všech amplionů v Břeclavi ozvala už v půl osmé ráno. Mladá fronta DNES, 2. 5. 2001
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [word="zvyk"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="zvyk" {0,3 [word="košile"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="košile"
Seznam všech přísloví