Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž
Seite - 1189 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 1189 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž

Bild der Seite - 1189 -

Bild der Seite - 1189 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž

Text der Seite - 1189 -

1189 Schulbuch Bucvice (1794), SŠM, Ljubljana heitlichkeit der slowenischen Schriftsprache teilweise verloren (→  Dialektgruppen, →  Slowenisch in Kärnten/ Koroška). In den einzelnen von Slowenen bewohnten Kronländern erschienen dialektal gefärbte Lehrbücher, da die Länder für die Herausgabe von Lehrbüchern verantwortlich waren. Mitte des 19. Jh.s fand man zu einer gemeinsamen Schriftsprache zurück und führte eine einheitliche Rechtschreibung (slovenska gajica) ein (→  Schrift, →  Standardsprache). Nach der Revolution 1848 steigerte sich die Zahl der slowenischen Schul- bücher beachtlich. Es erschienen die Schulgramma- tiken und Lesebücher von Blaž Potočnik und Franc Malavašič. Im Rahmen der durch ein Begleitgesetz zur →  Oktroyierten Märzverfassung 1849 vorgesehe- nen Übersetzungstätigkeit des →  Reichsgesetzblattes in die Sprachen der konstitutiven Völker der Monarchie legte Franc →  Miklosich (Miklošič) die Grundla- gen für eine einheitliche slowenische Rechtssprache (vgl. dazu auch →  Wiener Schriftsprachen-Vereinbarung). Diese normierte und einheitliche Standardsprache war für Minister →  Thun, der Miklošič kannte, schätzte und mit ihm politische Fragen absprach, auch die Vor- aussetzung für die Edition von slowenischen Schulbü- chern. Es war also durchaus Miklošičs Verdienst, dass Thun slowenische Lesebücher für Mittelschulen in Auftrag gab. Das Slovensko berilo für die oberen Mittel- schulklassen verfasste Miklošič selbst, während Janez →  Bleiweiss das Berilo slovensko für die Unterstufe der Gymnasien verfasste. Bischof Anton M. →  Slomšek stellte eine ganze Reihe an Lehr- und Schulbüchern zusammen (u. a.: Malo berilo za pervošolce, 1852 ; Veliko berilo in pogovorilo za vajo učencev drugega odreda, 1853) und forderte zumindest für den Religionsunterricht einsprachige slowenische Schulbücher, was durchaus modernen pädagogischen Ansätzen entspricht (→  Re- levanz und Redundanz, →  Immersion, →  Mischspra- che, →  Zweisprachigkeitsideologie). Anton →  Janežič verfasste seine berühmte slowenische Schulgrammatik (Slovenska slovnica), die auch einen Überblick über die slowenische →  Literaturgeschichte enthält. In dieser Zeit entstanden zudem einige deutsche, italienische und tschechische Lehrwerke für Slowenisch als Fremdspra-
zurück zum  Buch Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž"
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška Von den Anfängen bis 1942, Band 3 : PO - Ž
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
Titel
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Untertitel
Von den Anfängen bis 1942
Band
3 : PO - Ž
Autoren
Katja Sturm-Schnabl
Bojan-Ilija Schnabl
Verlag
Böhlau Verlag
Ort
Wien
Datum
2016
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY-NC 3.0
ISBN
978-3-205-79673-2
Abmessungen
24.0 x 28.0 cm
Seiten
566
Kategorien
Geographie, Land und Leute
Kunst und Kultur

Inhaltsverzeichnis

  1. Lemmata Band 3 Po–Ž 1049
  2. Verzeichnis aller AutorInnen/BeiträgerInnen und ihrer jeweiligen Lemmata 1571
  3. Verzeichnis aller ÜbersetzerInnen und die von ihnen übersetzten Lemmata 1577
  4. Verzeichnis der BeiträgerInnen von Bildmaterial 1579
  5. Verzeichnis der Abbildungen 1580
  6. Synopsis (deutsch/English/slovensko) 1599
  7. Biographien der Herausgeber 1602
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška