Seite - 378 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 1: A – I
Bild der Seite - 378 -
Text der Seite - 378 -
378
Gailtal/Ziljska dolina
Gegen das Verstummen
einer Sprache
KS 4. 12. 1935
im Oberen Rosental/Zgornji Rož haben slowenische
Protestanten die Zeit der → Gegenreformation über-
dauert und nach dem Toleranzpatent 1781 in → Ago-
ritschach/Zagoriče ein evangelisches Bethaus errichtet
(→ Protestantismus). Unter den slowenischen Protes-
tanten des Unteren Gailtales/Zilja haben sich mehrere
wertvolle slowenische Drucke und Handschriften er-
halten, die großteils aus der Reformationszeit stammen
und heute u. a. im evangelischen Diözesanmuseum in
Fresach (Breže) aufbewahrt werden. Noch in der Zeit
nach dem Ersten Weltkrieg verließen slowenische
Protestanten Österreich und emigrierten ins heu-
tige Slowenien (mündliche Quelle : Vladimir Miselj
[1923–2010], Geistlicher der Evangelischen Kirche A.
B. in Slowenien/Evangeličanska cerkev A.V. v Republiki
Sloveniji). Auch wenn die Agoritschacher Protestan-
ten bereits 1936 die Frage, ob sie einer slowenischen
seelsorgerischen Betreuung bedürfen, verneinten, be-
deutet das nicht, dass das Deutsche das Slowenische als
→ Umgangssprache ersetzt hatte. Als Filialgemeinde
der deutschsprachigen evangelischen Pfarrgemeinde
Bad Bleiberg waren sie an die Seelsorge in deutscher
Sprache gewöhnt. Slowenischsprachige Protestanten
lassen sich in Kärnten/Koroška bis in die Gegenwart
nachweisen. So lesen wir in einem neueren Beitrag zum
Protestantismus unter den Kärntner Slowenen : »Po po-
datkih 74. letnega Zagoričana F., je danes v Zagoričah
dve tretjini katoličanov in ena tretjina evangeličanov. V
Zagoričah je /…/ 22 hiš. V desetih hišah še razumejo
slovensko. Od teh desetih hiš je tri četrtine protes-
tantskih.« [»Nach den Angaben des Agoritschachers F.
leben in Agoritschach heute zwei Drittel Katholiken
und ein Drittel Evangelische. In Agoritschach gibt es
/…/ 22 Häuser. In zehn Häusern versteht man noch
Slowenisch. Von diesen zehn Häusern sind drei Vier-
tel evangelisch.«] (Zalta, 2006 : 157). Diese sloweni-
sche Quelle wird durch eine jüngere Kärntner Quelle,
und zwar den Nachruf auf den Agoritschacher Adolf
Fertala († 2012), bekräftigt. Im Nachruf heißt es :
»… Adolf Fertala, [war] Zeit seines Lebens bemüht
/…/, die evangelische Pfarrgemeinde Agoritschach
als selbstständige und unabhängige windische Ge-
meinschaft zu erhalten …«
Der slowenische Geheimprotestantismus sollte der
Grundstein für die Entwicklung der literarischen Strö-
mung des → Bukovništvo werden (→ Kirchenlied,
→ Latschacher Kirchenliedbuch).
Vereinswesen. Gegen Ende des 19. und zu Beginn
des 20. Jh.s wurde im Unteren Gailtal/Zilja eine Reihe slowenischer → Kulturvereine und Genossenschaften
gegründet (→ Genossenschaftswesen). Diese spiegeln
die Tatsache wieder, dass das Untere Gailtal/Zilja da-
mals noch eine weitgehend gefestigte slowenische Sozi-
alstruktur hatte. Bestätigt wird dies auch dadurch, dass
das Slowenische in praktisch allen Pfarren des Unteren
Gailtales/Zilja alleinige → Liturgiesprache war – nur
in drei Pfarren wurde die Liturgie auch auf Deutsch
gefeiert (→ Pfarrkarte der Diözese Gurk/Krška škofija
1924). Andererseits war die Gründung slowenischer
Vereine und Genossenschaften auch eine Reaktion auf
den wachsenden Germanisierungsdruck (→ Vereins-
wesen, → Germanisierung). Die meisten dieser slowe-
nischen Vereine und Genossenschaften hatten bis zur
Auflösung durch die Nationalsozialisten im Jahre 1941
Bestand (Aufzählung der Vereine und Genossenschaf-
ten von West nach Ost ; soweit nicht anders erwähnt,
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Band 1: A – I
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Titel
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Untertitel
- Von den Anfängen bis 1942
- Band
- 1: A – I
- Autoren
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Verlag
- Böhlau Verlag
- Ort
- Wien
- Datum
- 2016
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Abmessungen
- 24.0 x 28.0 cm
- Seiten
- 542
- Kategorien
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Inhaltsverzeichnis
- Geleitwort von Ana Blatnik, Präsidentin des Bundesrates (Juli – Dezember 2014) 7
- Spremna besede Ane Blatnik, predsednice državnega sveta (julij – december 2014) 8
- Geleitwort von Johannes Koder 9
- Vorwort der Herausgeberin und des Herausgebers 11
- Einleitung – slowenische Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška 15
- Alphabetische Liste der AutorenInnen/BeiträgerInnen im vorliegenden Band 38
- Verzeichnis der Siglen 40
- Verzeichnis der Abkürzungen und Benutzungshinweise 46
- Editoriale Hinweise 51
- Lemmata Band 1 A – I 55