Seite - 475 - in WeXel oder Die Musik einer Landschaft - Das Geistliche Lied, Band 1
Bild der Seite - 475 -
Text der Seite - 475 -
475
Sažetak
Godine 1904 rastuc´a svijest o narodnoj pjesmi u Habsburgoškom carstvu je dovela pod pokroviteljst-
vom Ministarstva kulture i obrazovanja osnivanju Komisije »Poduzec´e Austrijska narodna pjesma«
sa strucˇnjacima za narodnu glazbu njemacˇkog, slavenskog127 i romanskog jezika. Izdanje »Narodna
Pjesma u Austriji« trebala bi se sastojati od 30 sveska na njemacˇkom jeziku, 20 na slavenskom jeziku,
a 10 na romanskom jeziku, dakle sve ukupno 60 sveska. Tiskanje prvog sveska je bio projektiran od-
mah nakon prvog svjetskog rata, predviđena su bila dva sveska godišno na cijeni od najviše 30 koruna.
Slicˇan – neovisan – projekt je iniciran i u Mađarskom Kraljevstvu. Godine 1918 je bilo predstavljanje
prototipa »Narodna Pjesma u Austriji«128 u Beču. No tijek povijesti promijenio je sve planove.
Godine 1951 su počeli Béla Bartók i Zoltán Kodály »kritičko izdanje mađarske narodne glazbe – A
magyar népzene tára« pod nazivom CMPH (Corpus Musicae Popularis Hungaricae).
U godini 1993 su inicirali Gerlinde Haid (1943 – 2012) i Walter Deutsch (rođen 1923) s prvim sveskom
»St. Pölten und Umgebung. Niederösterreich« (St. Pölten i okolica, Donja Austrija) seriju COMPA
(Corpus Musicae Popularis Austriacae), »enciklopediju narodne glazbe u Austriji s odibranim primje-
rima«. Godine 2013 – samo dvadeset godina kasnije – 21 djelovatna COMPA-sveska daju povijesni i
aktualni pogled na narodnu glazbu u Austriji, poređen po vrsti, zbirka ili pokrajina.
Prisutan COMPA svezak 22 »WeXel – Glazba neke pokrajine« dokumentira narodnu glazbu pokrajine
»Wechsel«, to je granična pokrajina Donje Austrije i Štajerske. Prvi djelomišni svezak »Vjerska Pjesma«
stavlja svoj fokus na »Leichhüat- / Leichwåchtlieder« (pjesme oko mrtvačke straže i tužbalice), to znaći na
pjesme koje su se prije pjevale dvije noći u kući pokojnika dok mrtvačke straže kot ležećeg mrtvaca. Ovaj
oproštaj s molitvama i mnogokitičnih pjesama odnosi se na dušu pokojnika, njegovu obitelj, njegove pri-
jatelje i na sve one, koji ćedu uskoro slijediti pokojnomu. Svezak daje zaprvo kratak povijesni i geograf-
ski opis pokrajine »Wechsel«, dakle graničnom području između »Vojvodstva Stajerske« i »Austrije«. Za
razliku od Semmeringa, (takozvanomu) »balkonu« Beča, i prema gradiću Reichenau, boravišta carskog
dvora i plemenitosti, je bila Pokrajina »Wechsel« središte krunske zemlje.
Nakon napomene narodnih običaja okolo smrti, slijedi zbirka »Leichhüat- / Leichwåchtlieder«. Osu-
da mrtve straže kroz Burcharda von Worms († 1025), kao da je »poganska tradicija«, i letke pjes-
me iz sredine 17. stoljeća su najstariji dokumenti. Klasifikacija vrsti i dokazi izvora pomogli su kot
iztraživanja za podrijeklo svake pjesme. Funkcija i geografska distribucija pisanih i tiskanih tekstova
i bilješke melodija su priključeni svakoj pjesmi. Tako se je stvorio pravi fundus ne- ili malopoznatih
varijanta prema dobro poznatom melodičnom tipu. Posebna pažnja odnosi se melodijam, jer pokaziva-
ju impresivnu muzikalnost pjevača – u glavnom je to domene žena – u onoj pokrajini. Porijeklo stihova
i melodija leži u duhovnoj ali i u svjetskoj tradiciji. Nakon što su izgubili svoje religijske veze su se
127 Radno predsjedništvo za narodnu pjesmu u Sloveniji, predsjednik Karl Štrekelj (Gorjansko pri Komlju 1859 – 1912 Graz).
128 Walter Deutsch i Eva Maria Hois: Narodna pjesma u Austriji. Narodna poezija i narodna glazba naroda, koji žive u
Austrija. Izdavan od Ministarstva kulture i obrazovanja. Beč 1918. Uredjeni i komentirani reprint, Beč 2004. Vidi također
Jakov Dobrovich i Ingeborg Enislidis: Spričanje. Oproštajna pjesma oko smrti kot Hrvata u Gradišću, usuradnji s Walter
Deutsch, Franjom Franta i Annemarie Gschwantler, COMPA 11, izdavač Burgenländisches Volksliedwerk (Zavod za
Gradišćansku Narodnu Pjesmu), Beč 1999.
WeXel oder Die Musik einer Landschaft
Das Geistliche Lied, Band 1
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Titel
- WeXel oder Die Musik einer Landschaft
- Untertitel
- Das Geistliche Lied
- Band
- 1
- Autoren
- Erika Sieder
- Walter Deutsch
- Verlag
- Böhlau Verlag
- Ort
- Wien
- Datum
- 2017
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC-ND 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79584-1
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 648
- Schlagwörter
- Wechselgebiet, Geistliches Lied: Leichhüatlieder, bäuerliche Tradition der Totenwache, historische Tondokumente, Wörterbuch, Melodienincipits
- Kategorie
- Kunst und Kultur
Inhaltsverzeichnis
- Abkürzungen 10
- Zum vorliegenden Band 12
- Die Landschaft 18
- Der Totenbrauch 24
- 1. Die Totenwache 26
- 2. Das Begräbnis und das Totenmahl 33
- 3. Das Singen 38
- 4. Das Liedgut und seine Quellen 40
- 5. Die Liedgattungen 47
- Die Sammlung: Lei(ch)hüat- / Leichwåcht-Liadln – Lieder zur Totenwache 59
- Anmerkungen zur Edition der Lieder 60
- Johannes Leopold Mayer
- Zusammenfassung
- Register für das Wechselgebiet und die angrenzenden Regionen in Niederösterreich und in der Steiermark
- Allgemeines Register
- a) Ortsregister 601
- b) Personenregister 607
- Sachregister 613
- Register der Liedanfänge, Sammelorte und Tonaufzeichnungen 618
- Inhaltsverzeichnis und Begleittext zu den beiliegenden Tondokumenten 629
- Sängerinnen, Sänger und Vorbeter der Tonaufzeichnungen 630
- Inhaltsverzeichnis zu den beiliegenden CDs 632
- Autoren und Mitarbeiter 640