Seite - 264 - in Österreichisches Deutsch macht Schule - Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
Bild der Seite - 264 -
Text der Seite - 264 -
Steiermark 56, 74, 75, 88, 94, 97, 104, 117,
123, 127, 128, 152, 174, 179, 181, 193, 199,
203, 204, 210, 211, 214, 227, 233, 235, 237
Stereotyp 29
Stichprobe 6, 67, 94, 96, 104
Stigmatisierung 38
Studienfach 93, 94, 212
Studienplan 5, 10, 11, 48, 58, 60, 62 – 64,
66 – 69, 73 – 75, 79, 86, 88, 89, 223,
228 – 230, 233, 234
Substandard 22, 24, 30, 42, 59, 198
Süddeutschland 24, 33, 49, 81, 92, 142,
143, 254
Südostösterreich 49, 1172 – siehe auch
Region Südostösterreich
Südtirol 17 – 19, 26, 27, 33, 36, 49, 51, 239,
245, 251
systemlinguistische Norm 54, 56
Syntax 42, 49, 54
T
teilnehmende (Unterrichts-) Be-
obachtung 6, 67, 68, 118, 119, 224
Testverfahren, statistisch 66, 67, 94
Teutonismus 28, 29, 43, 87, 247
Textsorte, textsortenabhängig, -spezi-
fisch, -abhängig, -bezogen 33, 57, 168,
169, 174, 176, 249
Tirol 9, 36, 49, 56, 74, 75, 94, 97, 104,
105, 109 – 114, 117, 123, 124, 127, 130, 131,
135 – 138, 140, 142 – 144, 152, 172, 174, 178,
181, 193, 194, 200, 202, 204, 208 – 211,
213 – 215, 218 – 220, 227, 233, 236, 237
Transkription, Transkript 118, 230, 237
Triangulation, Daten-, Methoden- 64, 67
Triglossie 16
Tschechisch 21, 105, 106, 108, 109, 119
T-Test für unabhängige Stichproben 67,
94
TV, TV/Fernseh-Gewohnheiten, -Kanal
64, 87, 91, 94, 109 – 113, 125 – 128, 195,
196, 219, 226, 253, 256
Türkisch 21, 105, 106, 109, 117 – 119
Turnwechsel 129 U
überregional 18, 19, 23, 24, 30, 47, 52, 53,
92, 131, 141, 142, 219, 223, 254
Umgangssprache, umgangssprachlich 6,
12, 14, 16, 17, 20 – 22, 24, 25, 35, 43, 47,
48, 51, 52, 55 – 57, 62, 63, 69 – 71, 73 – 75,
80 – 84, 86 – 88, 92, 93, 99, 101, 103, 116,
119, 120, 125 – 131, 136, 144, 151, 164, 169,
175, 181, 182, 186, 198, 199, 201 – 204,
206 – 209, 211, 212, 216, 219, 220,
224 – 228, 230, 231, 244, 249, 253
Ungarisch 21, 106, 108, 109
Universität, Universitätsausbildung,
-absolventInnen, -lehrende, -studium
11, 45, 58, 59, 62 – 65, 68, 73 – 75, 94, 97,
115, 123,126, 136, 140, 196, 212, 218 – 220,
226, 234,
Unterbrechung 129
unspezifische Variante (Austriazismus,
Deutschlandismus) 28, 49, 77, 778,
79 – 82, 84, 86, 165, 182
Unterrichtserfahrung 93, 116
Unterrichtsfach 68, 93, 97, 98, 118, 203,
204, 253
Unterrichtssprache 5, 20, 56, 58, 60, 102
Unterrichtskommunikation 199, 227, 251
Unterrichtssituation 93, 182, 201, 205, 206
Untersuchungsdesign 5, 62, 64
V
Variable 13, 22, 27, 28, 40, 44, 51, 64, 66,
67, 94, 99, 104, 111, 126, 132, 172, 201,
204
Variante, spezifisch, unspezifisch 9, 22,
26 – 28, 30, 31, 35 – 37, 42, 45, 46, 48, 49,
51, 52, 59, 77 – 81, 83, 84, 86, 92, 129,
164 – 166, 169, 171, 174, 179, 182, 183,
185 – 188, 191, 193 – 195, 198, 213, 214,
225 – 227, 231, 242, 243, 246, 248, 250,
253
Variantengrammatik 36, 37, 414, 42, 50,
242
Variantenloyalität 31, 45, 187, 193, 194, 227
Variantenwörterbuch VWB 17, 32, 36, 42,
43, 49, 77, 88, 165, 168, 182, 199, 223,
238, 239
Varianzanalyse 67
Open Access © 2019 by BÖHLAU VERLAG GMBH & CO. KG, WIEN KÖLN WEIMAR
|
Sachregister264
Österreichisches Deutsch macht Schule
Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
Veröffentlicht mit Unterstützung des Austrian Science Fund (FWF)
- Titel
- Österreichisches Deutsch macht Schule
- Untertitel
- Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
- Autoren
- Rudolf de Cillia
- Jutta Ransmayr
- Verlag
- Böhlau Verlag
- Ort
- Wien
- Datum
- 2019
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-205-20888-4
- Abmessungen
- 15.5 x 23.0 cm
- Seiten
- 266
- Schlagwörter
- Austriacism, teaching German, dialect, Austria, Austrian German, Austriazismus, Deutschunterricht, Dialekt, Lehrbücher, Lehrpläne, Österreich, Österreichisches Deutsch, Plurizentrik, Pluriarealität, Spracheinstellungen, Sprachnormen, Standardsprache
- Kategorie
- Lehrbücher
Inhaltsverzeichnis
- 1 Einleitung 10
- 2 Theoretische Einordnung des Forschungsgegenstandes Innere Mehrsprachigkeit – sprachliche Variation – Sprach/en/unterricht 14
- 2.1 (Innersprachliche) Mehrsprachigkeit und sprachliche Variation 14
- 2.2 Status und Rolle/Funktion der deutschen Sprache in den deutschsprachigen Ländern/Regionen 16
- 2.3 Sprachliche Variation und deutsche Sprache 21
- 2.4 Konzeptualisierungen der Variation im Standarddeutschen 24
- 2.5 Sprachliche Variation der deutschen Sprache in Österreich 46
- 2.6 Sprachnorm und Sprachenunterricht 52
- 2.7 Forschungslage zum österreichischen Deutsch als Unterrichts- sprache und ExpertInnenbefragung 57
- 2.7.1 Forschungslücken/Forschungsfragen 59
- 3 Forschungsfragen und Untersuchungsdesign 61
- 4 Analyse von unterrichtsrelevanten Dokumenten (Lehrpläne, Studienpläne, Lehrbücher) 68
- 5 Empirische Erhebung bei LehrerInnen und SchülerInnenan österreichischen Schulen Beschreibung der Daten 89
- 6 Ergebnisse der empirischen Erhebung an Schulen 120
- 6.1 Konzeptualisierung der Variation des Deutschen in Österreich 120
- 6.2 Spracheinstellungen gegenüber den Varietäten des Deutschen 144
- 6.2.1 Korrektheit des österreichischen Deutsch 144
- 6.2.2 Einstellungen gegenüber dem österreichischen, deutschen und Schweizer Standarddeutsch: Polaritätsprofile 152
- 6.2.3 Sprache – Identität 154
- 6.2.4 Zusammenfassung der Ergebnisse zu den Einstellungen gegenüber den Varietäten des Deutschen unter LehrerInnen und SchülerInnen 161
- 6.3 Korrekturverhalten 163
- 6.5 Dialekt – Umgangssprache – Standard? Angaben zum Varietätengebrauch innerhalb und außerhalb der Schule 198
- 6.6 Zusammenfassung der wichtigsten Ergebnisse der empirischen Erhebung an den Schulen 215
- 7 Schlussbetrachtung und Ausblick 221
- Anhang 232
- Literatur 237
- Verzeichnis der Tabellen und Abbildungen 252
- Sachregister 256