Seite - 477 - in WeXel oder Die Musik einer Landschaft - Das Geistliche Lied, Band 1
Bild der Seite - 477 -
Text der Seite - 477 -
477
Podsumowanie
W 1904 roku wzrost świadomości, dotyczącej muzyki tradycyjnej w cesarstwie Habsburgów doprowadził
do ustanowienia komisji „Österreichisches Volksliedunternehmen“, wraz ze specjalistami od języków
germańskich, słowiańskich129 i romańskich pod patronatem Ministerstwa Kultury i Nauki. Planowana
edycja „Das Volkslied in Österreich – Muzyka tradycyjna w Austrii“ powinna składać się z 30 tomów
w języku germańskim, 20 w słowiańskim i 10 w języku romańskim, podsumowując – 60 tomów. Druk
pierwszego tomu przewidywano zaraz po I Wojnie Światowej, przy czym rocznie powinno ukazać się od
dwóch do trzech tomów, w cenie max. 30 koron. Podobny projekt został zainicjowany przez Królestwo
Węgierskie. W 1918 we Wiedniu odbyła się prezentacja prototypu „Das Volkslied in Österreich – Muzy-
ka tradycyjna w Austrii“130 zarówno ze świecką jak i religijną muzyką tradycyjną. Jednak bieg historii
wpłynął na plany dotyczące publikacji.
W roku 1951 Bela Bartók i Zoltan Kodaly zapoczątkowali „Eine kritische Ausgabe der ungarischen
Volksmusik – Krytyczne wydanie tradycyjnej muzyki węgierskiej - A magyar nepzene tara” z tytułem
CMPH (Corpus Musicae Popularis Hungaricae)
W 1993 Gerlinde Haid (1943 – 2012) I Walter Deutsch (*1923) wraz z „St. Pölten und Umgebung.
Niederösterreich – St. Pölten I jego otoczenie. Dolna Austria“ zainicjowali 1 tom COMPA (Corpus
Musicae Popularis Austriacae), “Encyklopedii Muzyki Tradycyjnej w Austrii na wybranych przykładach”.
W 2013 – zaledwie 20 lat później – 21 tomów ukazuje austriacką muzykę tradycyjną z historycznego jak
i obececnego punktu widzenia poprzez zbiory, gatunki czy lokalne krajobrazy. Ostatni tom COMPA 22
„WeXel oder Die Musik einer Landschaft. Niederösterreich und Steiermark – WeXel. Muzyka krajobra-
zu. Dolna Austria I Styria” dedykowany jest muzyce tradycyjnej rejonu Wechsel. Część pierwsza 1 „Das
Geistliche Lied – Pieśń Religijna“ skupia się na pieśniach w domach żałobnych, podczas trwającego
dwie noce czuwania przy zmarłym , którym towarzyszyły pieśni żałobne. Ostatnie pożegnanie zmarłego
w jego własnym domu, modlitwa za jego duszę, za duszę jego bliskich , jego przyjaciół odbywa się w
akompaniamencie długich pieśni. Początkowo kompendium podaje krótki historyczny i geograficzny
opis Wechsel, granicznego regionu dla „Herzogthum Steyermark – Duchy z Styrii“ i „Österreich – Aus-
tria“. W przeciwieństwie do Semmering, szczytu Wiedeńskiego i Reichenau ośrodek sądu, Wechsel był
piastem dóbr koronnych.
Po komentarzach dotyczących obrzędów śmierci następuje zbiór „Leichhüat / Leichwåchtlieder
gdzie Burchard z Worms († 1025) potępia doględziny zmarłego, nazywając je ‘pogańskim kultem’.
Najstarsze arkusze zawierające pieśni pochodzą z połowy 17 wieku. Klasyfikacja konkretnych
gatunków wyjaśnia pochodzenie tych wielowarstwowych utworów. Dodana została funkcja i zasięg
geograficzny rękopisów i tekstów drukowanych oraz transkrypcje melodyczne. Cała kompilacja oferu-
129 Arbeitsausschuss für das Volkslied in Slowenien, Obmann, Grupa Naukowa Muzyki Tradycyjnej w Słowenii, Dr. Karl
Strekelj (Gorjansko pri Komlju 1859 – 1912 Graz)
130 Walter Deutsch und Eva Maria Hois: Das Volkslied in Österreich. Volkspoesie und Volksmusik der in Österreich leben-
den Völker. Herausgegeben vom k. k. Ministerium für Kultus und Unterricht. Wien 1918. Bearbeiteter und kommen-
tierte Nachdruck, Wien 2004. Pieśni tradycyjne w Austrii. Poezja tradycyjna i muzyka tradycyjna wszystkich narodów
mieszkających w Austrii. – Ministerstwo Kultury i Nauki w Wiedniu, 1918, przedruk Wiedeń 2004.
WeXel oder Die Musik einer Landschaft
Das Geistliche Lied, Band 1
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Titel
- WeXel oder Die Musik einer Landschaft
- Untertitel
- Das Geistliche Lied
- Band
- 1
- Autoren
- Erika Sieder
- Walter Deutsch
- Verlag
- Böhlau Verlag
- Ort
- Wien
- Datum
- 2017
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC-ND 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79584-1
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 648
- Schlagwörter
- Wechselgebiet, Geistliches Lied: Leichhüatlieder, bäuerliche Tradition der Totenwache, historische Tondokumente, Wörterbuch, Melodienincipits
- Kategorie
- Kunst und Kultur
Inhaltsverzeichnis
- Abkürzungen 10
- Zum vorliegenden Band 12
- Die Landschaft 18
- Der Totenbrauch 24
- 1. Die Totenwache 26
- 2. Das Begräbnis und das Totenmahl 33
- 3. Das Singen 38
- 4. Das Liedgut und seine Quellen 40
- 5. Die Liedgattungen 47
- Die Sammlung: Lei(ch)hüat- / Leichwåcht-Liadln – Lieder zur Totenwache 59
- Anmerkungen zur Edition der Lieder 60
- Johannes Leopold Mayer
- Zusammenfassung
- Register für das Wechselgebiet und die angrenzenden Regionen in Niederösterreich und in der Steiermark
- Allgemeines Register
- a) Ortsregister 601
- b) Personenregister 607
- Sachregister 613
- Register der Liedanfänge, Sammelorte und Tonaufzeichnungen 618
- Inhaltsverzeichnis und Begleittext zu den beiliegenden Tondokumenten 629
- Sängerinnen, Sänger und Vorbeter der Tonaufzeichnungen 630
- Inhaltsverzeichnis zu den beiliegenden CDs 632
- Autoren und Mitarbeiter 640