Seite - 412 - in The Complete Plato
Bild der Seite - 412 -
Text der Seite - 412 -
boulapteroun, and this, as I imagine, is improved into blaberon.
HERMOGENES: You bring out curious results, Socrates, in the use of
names; and when I hear the word boulapteroun I cannot help imagining that
you are making your mouth into a flute, and puffing away at some prelude to
Athene.
SOCRATES: That is the fault of the makers of the name, Hermogenes; not
mine.
HERMOGENES: Very true; but what is the derivation of zemiodes?
SOCRATES: What is the meaning of zemiodes?—let me remark,
Hermogenes, how right I was in saying that great changes are made in the
meaning of words by putting in and pulling out letters; even a very slight
permutation will sometimes give an entirely opposite sense; I may instance
the word deon, which occurs to me at the moment, and reminds me of what I
was going to say to you, that the fine fashionable language of modern times
has twisted and disguised and entirely altered the original meaning both of
deon, and also of zemiodes, which in the old language is clearly indicated.
HERMOGENES: What do you mean?
SOCRATES: I will try to explain. You are aware that our forefathers loved
the sounds iota and delta, especially the women, who are most conservative of
the ancient language, but now they change iota into eta or epsilon, and delta
into zeta; this is supposed to increase the grandeur of the sound.
HERMOGENES: How do you mean?
SOCRATES: For example, in very ancient times they called the day either
imera or emera (short e), which is called by us emera (long e).
HERMOGENES: That is true.
SOCRATES: Do you observe that only the ancient form shows the
intention of the giver of the name? of which the reason is, that men long for
(imeirousi) and love the light which comes after the darkness, and is therefore
called imera, from imeros, desire.
HERMOGENES: Clearly.
SOCRATES: But now the name is so travestied that you cannot tell the
meaning, although there are some who imagine the day to be called emera
because it makes things gentle (emera different accents).
HERMOGENES: Such is my view.
SOCRATES: And do you know that the ancients said duogon and not
zugon?
412
zurück zum
Buch The Complete Plato"
The Complete Plato
- Titel
- The Complete Plato
- Autor
- Plato
- Datum
- ~347 B.C.
- Sprache
- englisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1612
- Schlagwörter
- Philosophy, Antique, Philosophie, Antike, Dialogues, Metaphysik, Metaphysics, Ideologie, Ideology, Englisch
- Kategorien
- Geisteswissenschaften
- International