Page - 257 - in Ă–sterreichisches Deutsch macht Schule - Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
Image of the Page - 257 -
Text of the Page - 257 -
Sachregister
A
AHS Allgemeinbildende Höhere Schule
56, 63, 68 – 72, 83, 90, 95, 99, 100, 102,
104, 107, 108, 115, 118, 119, 122, 125, 126,
140, 141, 171, 172, 176, 200, 201, 212,
220, 223, 233, 251
Akzeptanz (von Varianten) 40, 41, 57, 72,
159, 160, 175, 180, 187, 225
Alemannisch 17, 21, 31, 35, 44, 49
Alter (Variable), altersspezifisch 14, 22,
36, 54, 64, 66, 68, 93 – 96, 100, 104, 105,
115, 120 – 123, 145, 170, 172, 173, 190, 191,
194 – 197, 201, 220, 222, 226, 227, 253,
255, 256
ambivalent 146, 162, 180, 221, 224
Amtssprache, nationale, regionale 17 – 20,
26, 41
A-Nation 28, 29
Artefakt (als Sprachkonzept) 162
Asymmetrie (zwischen den Varietäten),
asymmetrisch 28, 29, 39, 148, 164
Ausbildung, Ausbildungsinstitution, Aus-
bildungsort, Ausbildungsabschluss 5,
11, 12, 39, 59, 60, 62 – 64, 66, 68, 73 – 75,
89, 93, 94, 97 – 99, 101 – 104, 115, 121,
122, 126, 131, 132, 136, 140, 145, 164, 212,
216 – 220, 222, 223, 226, 228 – 231, 253
auĂźerordentliche SchĂĽlerInnen 64, 94,
108
Ausgleichsvarietät 24
Aussprache, Standardaussprache,
Aussprachevarianten 44, 50, 71, 131,
133, 151, 163
Austrian Media Corpus AMC 50, 194,
248
Austriazismus 6, 13, 28, 29, 42, 43, 45, 47,
49, 59, 77 – 80,81, 82 – 87, 91, 92, 127, 155,
159, 164, 165, 167 – 174, 179, 180, 182 – 197,
200, 216, 217, 221, 225 – 227, 241, 253,
255, 256
B
BAFEP Bildungsanstalt fĂĽr Elementar-
pädagogik; BAKIP Bildungsanstalt für
Kinderkartenpädagogik 62, 73, 95, 236
Bairisch 17, 44 Basisdialekt 47
Bayern, Bayrisch 42 – 44, 49, 143, 206,
246, 250
Befragung 5, 10, 12 – 14, 30, 32, 34, 47 – 49,
58, 61, 65 – 67, 90, 94 – 96, 114 – 116, 121,
134, 182, 186, 194, 199, 214, 216, 218,
222, 224, 227, 228
Benrather Linie 17
Beobachtung, teilnehmende 6, 12, 13,
65 – 68, 90, 116, 118 – 120, 182, 184, 208,
211, 212, 224, 230
Beobachterparadoxon 118
Beobachtungsraster 120
BHS Berufsbildende Höhere Schule
68, 90, 95, 104, 107, 115, 118, 119, 126,
171 – 173, 212
Bildungsinstitution 16, 26, 241
Bildungskontext 231
Bildungsministerium BMBF BMBWF 88,
93, 106, 231, 233, 239
Bildungsstandard 79
Bildungssprache 9, 11, 16, 22, 25, 53, 56,
59, 75, 87, 88, 93, 102, 175, 216, 222, 230,
231, 239, 241, 243, 244, 248
Bildungssystem, Bildungswesen 16, 222,
223
Binnendeutsch 17, 248
Binnenkodex, Binnenkodifizierung 29,
150
BKS 105, 106
BRD (Bundesrepublik Deutschland)
Deutschland 17, 18, 20, 21, 27 – 29, 31,
34 – 39, 41, 43, 45, 46, 49, 78, 81, 82, 86,
89, 92, 121, 132 – 134, 144 – 146, 149, 151,
154, 160, 162, 165, 166, 174, 178, 195,
197, 212, 214, 225, 231, 238, 239, 244,
247 – 249, 252, 254, 255
Bundesland 10, 13, 52, 56, 64, 68, 78, 90,
93, 94, 96, 97, 109, 111, 113, 115, 117, 118,
123, 124, 126 – 128, 134, 135, 137, 139, 142,
171, 180, 192, 193, 200, 204, 209 – 211,
214, 218, 219, 237, 253, 254
Burgenland 56, 94, 97, 104, 117, 128, 131,
171, 179, 180, 193, 196, 199, 200, 202,
204, 211, 213, 215, 227, 235, 237
Ă–sterreichisches Deutsch macht Schule
Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
Veröffentlicht mit Unterstützung des Austrian Science Fund (FWF)
- Title
- Ă–sterreichisches Deutsch macht Schule
- Subtitle
- Bildung und Deutschunterricht im Spannungsfeld von sprachlicher Variation und Norm
- Authors
- Rudolf de Cillia
- Jutta Ransmayr
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2019
- Language
- German
- License
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-205-20888-4
- Size
- 15.5 x 23.0 cm
- Pages
- 266
- Keywords
- Austriacism, teaching German, dialect, Austria, Austrian German, Austriazismus, Deutschunterricht, Dialekt, Lehrbücher, Lehrpläne, Österreich, Österreichisches Deutsch, Plurizentrik, Pluriarealität, Spracheinstellungen, Sprachnormen, Standardsprache
- Category
- LehrbĂĽcher
Table of contents
- 1 Einleitung 10
- 2 Theoretische Einordnung des Forschungsgegenstandes Innere Mehrsprachigkeit – sprachliche Variation – Sprach/en/unterricht 14
- 2.1 (Innersprachliche) Mehrsprachigkeit und sprachliche Variation 14
- 2.2 Status und Rolle/Funktion der deutschen Sprache in den deutschsprachigen Ländern/Regionen 16
- 2.3 Sprachliche Variation und deutsche Sprache 21
- 2.4 Konzeptualisierungen der Variation im Standarddeutschen 24
- 2.5 Sprachliche Variation der deutschen Sprache in Ă–sterreich 46
- 2.6 Sprachnorm und Sprachenunterricht 52
- 2.7 Forschungslage zum österreichischen Deutsch als Unterrichts- sprache und ExpertInnenbefragung 57
- 2.7.1 ForschungslĂĽcken/Forschungsfragen 59
- 3 Forschungsfragen und Untersuchungsdesign 61
- 4 Analyse von unterrichtsrelevanten Dokumenten (Lehrpläne, Studienpläne, Lehrbücher) 68
- 5 Empirische Erhebung bei LehrerInnen und SchülerInnenan österreichischen Schulen Beschreibung der Daten 89
- 6 Ergebnisse der empirischen Erhebung an Schulen 120
- 6.1 Konzeptualisierung der Variation des Deutschen in Ă–sterreich 120
- 6.2 Spracheinstellungen gegenüber den Varietäten des Deutschen 144
- 6.2.1 Korrektheit des österreichischen Deutsch 144
- 6.2.2 Einstellungen gegenüber dem österreichischen, deutschen und Schweizer Standarddeutsch: Polaritätsprofile 152
- 6.2.3 Sprache – Identität 154
- 6.2.4 Zusammenfassung der Ergebnisse zu den Einstellungen gegenüber den Varietäten des Deutschen unter LehrerInnen und SchülerInnen 161
- 6.3 Korrekturverhalten 163
- 6.5 Dialekt – Umgangssprache – Standard? Angaben zum Varietätengebrauch innerhalb und außerhalb der Schule 198
- 6.6 Zusammenfassung der wichtigsten Ergebnisse der empirischen Erhebung an den Schulen 215
- 7 Schlussbetrachtung und Ausblick 221
- Anhang 232
- Literatur 237
- Verzeichnis der Tabellen und Abbildungen 252
- Sachregister 256