Seite - 171 - in Umkämpfte Kirche - Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
Bild der Seite - 171 -
Text der Seite - 171 -
4. Ungarisch-Kroatisches Küstenland
»…tu ga ulazi hrvatsvo, taljanstvo u obće politike,
koliko i Pilato u vjerovanje …«1
(Riječki Novi List, 11. August 1908)
Das katholische Grazer Volksblatt aus Österreich bot seinen Lesern immer
wieder Reiseberichte aus den verschiedenen Städten und Regionen der
Donaumonarchie. Als ein Journalist der Zeitung 1892 die ungarische Hafen-
stadt Fiume / Rijeka besuchte, zeigte er sich gleichzeitig verwundert und
berührt ob des Gesehenen und Gehörten in der katholischen Kirche:
»Der Gottesdienst frappierte mich gewaltig. Kleidung und Ritus waren ganz römisch,
aber die Sprache verstand ich nicht. Ich horchte anfangs und glaubte sogar, mein
Gehör habe Noth gelitten. Aber ich überzeugte mich bald, daß die Sprache in der hei-
ligen Messe nicht lateinisch, sondern slawisch war. […] Rührend war, wie das Volk
und hauptsächlich die armen Kroaten, die als solche an ihrer Kleidung leicht kenn-
bar waren, in beständiger Procession um den Altar herumgiengen und nicht nur das
Kreuz zu den Füßen des Altars, sondern den Altar selbst küßten.«2
Obwohl Fiume / Rijeka öfters als eine wenig religiöse Stadt beschrieben
wurde und wird3 – was etwa in den kirchlichen Zeitungen als Vorwurf,4
in den antiklerikalen Diskursen als Selbstbestätigung anklang –, stellte
das zitierte österreichische Blatt ein lebendiges religiöses Leben dar. Auch
wenn eine solche Schilderung mit der katholischen Überzeugung der Zei-
tung zusammenhängen mag, schickten zwei (vielleicht sogar unbewusste)
Bemerkungen im Bericht die Probleme immerhin voraus, die das Kirchenle-
ben und besonders das Verhältnis der städtischen und staatlichen Politik mit
1 Auf Deutsch: »…Kroatentum, Italienertum kamen zur allgemeinen Politik wie Pila-
tus ins Credo...« [übersetzt aus dem Kroatischen von mir].
2 Grazer Volksblatt, 12. Juni 1892.
3 Fried, Emlékek városa, S. 28; Zucconi, Una città cosmopolita, S. 108.
4 Das städtische katholische Blatt Il Risveglio beklagte sich etwa 1914 (obwohl die
Stimmung unter den klerikalen Kreisen auch früher nicht viel anders war), dass
»Fiume [Rijeka] bestimmt eine der am antiklerikalsten und antireligiössten Städte
der Monarchie« sei; vgl. Il Risveglio, 16. März 1914 [übersetzt aus dem Italienischen
von mir].
Umkämpfte Kirche
Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
- Titel
- Umkämpfte Kirche
- Untertitel
- Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
- Autor
- Péter Techet
- Verlag
- Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC-ND 4.0
- ISBN
- 978-3-666-35696-4
- Abmessungen
- 15.9 x 23.5 cm
- Seiten
- 310
- Schlagwörter
- Kirche, Religion, Österreich, Kaiserzeit
- Kategorien
- Geschichte Vor 1918
Inhaltsverzeichnis
- Bemerkung zu den Personen- und Ortsnamen 11
- Danksagung 13
- Vorwort 15
- 1. Einführung: Konzept, Verortung, Methode 19
- 2. Imperium, Nation und Katholizismus in der Habsburgermonarchie 59
- 3. Österreichisches Küstenland 85
- 3.1 Konflikte um die Nationalisierung des kirchlichen Raumes in Istrien 88
- 3.2 Kirchenstreit im ländlichen Hinterland der Hafenstadt Triest 126
- 3.2.1 Ricmanje: Slowenischsprachiges Dorf an der sprachkulturellen Grenze zu Triest 126
- 3.2.2 Konfliktgeschichte: Vom Kampf um die Pfarrei bis zum Kampf gegen die Kirche 130
- 3.2.3 Konfliktanalyse: Situative Identifizierungen auf mehreren Konfliktebenen 161
- 3.2.4 Historischer Kontext: Lokaler Widerstand gegen kirchliche Vereinheitlichung 165
- 3.3 Fazit: Konkurrierende und proaktive Selbstbehauptung ländlicher Katholiken 168
- 4. Ungarisch-Kroatisches Küstenland 171
- 4.1 Konflikte um und gegen die altslawische Liturgiesprache im Bistum Senj 174
- 4.1.1 Einführung der altslawischen Liturgiesprache in der ehemaligen Militärgrenze 174
- 4.1.2 Konfliktgeschichte: Lokaler Widerstand gegen die altslawische Liturgiesprache 182
- 4.1.3 Konfliktanalyse: Nationale Indifferenz oder antiserbischer Hass? 195
- 4.1.4 Historischer Kontext: Altslawische Sprache als nationales Thema 203
- 4.2 Kirchenstreit im ländlichen Hinterland der Hafenstadt Fiume / Rijeka 207
- 4.3 Fazit: Reaktiver Selbstschutz ländlicher Katholiken 236
- 4.1 Konflikte um und gegen die altslawische Liturgiesprache im Bistum Senj 174
- 5. Konfliktdynamiken: Nationale Nonkonformität und religiöse Peripherie 241
- Ausblick 257
- Quellen- und Literaturverzeichnis 263
- Archivmaterial 263
- Bibliotheken 265
- Zeitungen 265
- Digitale Sammlungen 267
- Zeitgenössische Literatur 267
- Sekundärliteratur 268
- Ortsnamen in den landesüblichen Sprachen 289
- Personen 295
- Verzeichnis von Abbildungen, Karten und Tabellen 297
- Abkürzungen 299
- Register 301
- 1. Ortsregister 301
- 2. Personenregister 303