Seite - 133 - in Umkämpfte Kirche - Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
Bild der Seite - 133 -
Text der Seite - 133 -
133Kirchenstreit
im ländlichen Hinterland
Abbildung 4: Lese- und Gesangsverein in Ricmanje zur Zeit
des »Übertrittes in den griechisch-katholischen Ritus«
der Kirche austreten wolle, weil die Messe nicht in slowenischer Sprache zele-
briert sei. Don Požar habe ihm erklärt, dass es außer der verwendeten Litur-
giesprache keinen Unterschied zwischen den zwei Riten des Katholizismus,
dem römischen und dem griechischen, gebe. Valentič sagte außerdem, dass
Peter Herščak die Dorfbewohner schon Anfang
Juli 1900 in einem Gasthaus
in Ricmanje zusammengerufen habe, um sie zum Übertritt zu überreden. Bis
auf zwanzig Personen hätten alle Teilnehmer aus Ricmanje und Log an die-
sem Abend dem Austritt aus der römisch-katholischen Kirche zugestimmt.
Unter den Anwesenden sei nur eine sechzigjährige Witwe, eine gewisse
Uršula Hrvatič, der römisch-katholischen Kirche treu geblieben: Dreimal
hätten ihr Bruder Peter Hrvatič sowie Don Požar versucht, sie zum Übertritt
zu bewegen, aber sie habe sich geweigert.192
Die Bezirkshauptmannschaft von Capodistria / Koper vermutete persön-
liche Ziele hinter der Agitation von Don Požar, der den lange bestehenden
Konflikt zwischen Ricmanje und Dolina geschickt für seine Zwecke instru-
mentalisiert habe. Don Požar sei seit zwei Jahren mit einer Frau zusammen
gewesen, das uneheliche Paar habe schon zwei Kinder gehabt. Don Požar
habe also – laut der Bezirkshauptmannschaft – deswegen in die griechisch-
192 Abschrift des Berichtes des K. K. Landes-Gendarmerie-Commandos an die
Bezirkshauptmannschaft von Capodistria / Koper (15. August 1900), in: ADT, GO,
1900/2340.
Umkämpfte Kirche
Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
- Titel
- Umkämpfte Kirche
- Untertitel
- Innerkatholische Konflikte im österreichischungarischen Küstenland 1890–1914
- Autor
- Péter Techet
- Verlag
- Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY-NC-ND 4.0
- ISBN
- 978-3-666-35696-4
- Abmessungen
- 15.9 x 23.5 cm
- Seiten
- 310
- Schlagwörter
- Kirche, Religion, Österreich, Kaiserzeit
- Kategorien
- Geschichte Vor 1918
Inhaltsverzeichnis
- Bemerkung zu den Personen- und Ortsnamen 11
- Danksagung 13
- Vorwort 15
- 1. Einführung: Konzept, Verortung, Methode 19
- 2. Imperium, Nation und Katholizismus in der Habsburgermonarchie 59
- 3. Österreichisches Küstenland 85
- 3.1 Konflikte um die Nationalisierung des kirchlichen Raumes in Istrien 88
- 3.2 Kirchenstreit im ländlichen Hinterland der Hafenstadt Triest 126
- 3.2.1 Ricmanje: Slowenischsprachiges Dorf an der sprachkulturellen Grenze zu Triest 126
- 3.2.2 Konfliktgeschichte: Vom Kampf um die Pfarrei bis zum Kampf gegen die Kirche 130
- 3.2.3 Konfliktanalyse: Situative Identifizierungen auf mehreren Konfliktebenen 161
- 3.2.4 Historischer Kontext: Lokaler Widerstand gegen kirchliche Vereinheitlichung 165
- 3.3 Fazit: Konkurrierende und proaktive Selbstbehauptung ländlicher Katholiken 168
- 4. Ungarisch-Kroatisches Küstenland 171
- 4.1 Konflikte um und gegen die altslawische Liturgiesprache im Bistum Senj 174
- 4.1.1 Einführung der altslawischen Liturgiesprache in der ehemaligen Militärgrenze 174
- 4.1.2 Konfliktgeschichte: Lokaler Widerstand gegen die altslawische Liturgiesprache 182
- 4.1.3 Konfliktanalyse: Nationale Indifferenz oder antiserbischer Hass? 195
- 4.1.4 Historischer Kontext: Altslawische Sprache als nationales Thema 203
- 4.2 Kirchenstreit im ländlichen Hinterland der Hafenstadt Fiume / Rijeka 207
- 4.3 Fazit: Reaktiver Selbstschutz ländlicher Katholiken 236
- 4.1 Konflikte um und gegen die altslawische Liturgiesprache im Bistum Senj 174
- 5. Konfliktdynamiken: Nationale Nonkonformität und religiöse Peripherie 241
- Ausblick 257
- Quellen- und Literaturverzeichnis 263
- Archivmaterial 263
- Bibliotheken 265
- Zeitungen 265
- Digitale Sammlungen 267
- Zeitgenössische Literatur 267
- Sekundärliteratur 268
- Ortsnamen in den landesüblichen Sprachen 289
- Personen 295
- Verzeichnis von Abbildungen, Karten und Tabellen 297
- Abkürzungen 299
- Register 301
- 1. Ortsregister 301
- 2. Personenregister 303